High-Risk Industries

Lost in Translation: Why Mental Health & Safety Resources Must Speak Everyone’s Language with Loretta Mulberry

Lost in Translation: Why Mental Health & Safety Resources Must Speak Everyone’s Language with Loretta Mulberry

Imagine stepping onto a job site where you can’t fully understand your supervisor’s instructions, can’t ask questions without fear of embarrassment, and can’t connect with your coworkers because the language barrier feels like a brick wall. For many Spanish-speaking workers in high-risk industries like construction, this is reality. And the stakes impact mental health, safety, and survival.

In the U.S. construction industry—and many other high-risk sectors—Spanish is often the first language for a large part of the workforce. Yet too often, training, safety manuals, and mental health resources are only available in English. The result? A growing number of workers face avoidable risks of injury, fatality, and even suicide.

Lessons from Police Suicide Research: Improving Mental Health Support Across Industries with Dr. Simon Hatcher | Ep. 61

Lessons from Police Suicide Research: Improving Mental Health Support Across Industries with Dr. Simon Hatcher | Ep. 61

As someone who started their career in police psychology, I've always been deeply interested in understanding how high-risk professions impact mental health. Recently, I had the pleasure of speaking with Dr. Simon Hatcher from the University of Ottawa about his fascinating research on police suicide and what we can learn from it to help other high-risk industries. Our conversation revealed some critical insights that can benefit workplaces across various sectors.